Carta al rey – Tonke Dragt

carta al rey

Caballeros, armaduras, espadas, aventuras… es lo que encontraremos en ‘Carta al rey’, escrita por la indonesia Tonke Dragt (Yakarta, 1930), una fantasía épica de las clásicas con la que podrán disfrutar lectores de todas las edades.

UN CABALLERO EN CIERNES

Conozcamos a Tiuri en su día más especial. A sus dieciséis años, ha llegado el momento que tanto esperaba: una última prueba y será nombrado caballero del rey de Dagonaut junto con sus cuatro compañeros. Y es una tarea relativamente sencilla, solo tienen que permanecer en la pequeña capilla fuera de los muros de la ciudad un día completo, veinticuatro horas velando por sus armas y en ayuno estricto. Apenas unas horas les separan de poder cumplir con su sueño.

En medio de la madrugada llaman a la puerta de la capilla y una débil voz suplica que abran. ¿Será un truco para hacerles romper su vigilia? A Tiuri le puede la curiosidad y decide salir fuera. Un anciano le pide ayuda: tiene que buscar al Caballero Negro del Escudo Blanco y entregarle una carta de vital importancia. El muchacho decide aceptar la misión, esperando estar de vuelta antes del amanecer y poder recibir el ansiado espaldarazo.

Con lo que no contaba era que la sencilla misión se complicaría y así, sin armas, sin dinero ni caballo, perseguido por enemigos, tendrá que poner rumbo al reino vecino a cumplir con su cometido. Tiuri no será aún caballero, pero tiene ante sí una gesta digna de ellos. Comenzará su camino, a ratos en solitario, otras en compañía de amigos, enfrentándose a peligros, viviendo aventuras, narrando historias al abrigo de una hoguera, y descubriendo más sobre el misterioso paladín y la misión que le ha asignado.

UN VIAJE LITERAL Y METAFÓRICO

Estamos ante lo que se conoce como “viaje del héroe” dentro del subgénero de la fantasía épica. En este tipo de novelas no vamos a encontrar magia ni criaturas sobrenaturales, sino a jovencitos en busca de aventuras, siendo la Edad Media un periodo a destacar dentro de esta literatura.

El eje de estas historias es el personaje central, Tiuri en las presentes páginas. Es una persona valiente, casi audaz diría yo, muy maduro para su edad, y a la vez un tanto ingenuo e inocente. Se sacrifica por un bien común, aun sabiendo las consecuencias que puedan tener sus actos. Es un héroe en toda regla.

Sin embargo, más que Tiuri, el protagonista de ‘Carta al rey’ es el viaje en sí, lleno de peripecias, amigos, enemigos y crecimiento personal, todas las características de una road novel, “novela de carretera”. Contiene la mayoría de las dieciséis etapas de las que están compuestas las obras pertenecientes a este género, según el antropólogo estadounidense, Joseph Campbell.

Como curiosidad, me ha llamado poderosamente la atención el toque de color que añade Dragt en esta narración. En esta travesía gris, nos encontraremos con Caballeros Rojos, Negros y Grises. Ríos Verde, Azul, Arco iris. Monasterio marrón… Un contraste lleno de vida ante tan oscura hazaña.

UN CLÁSICO JUVENIL

Tonka Dragt pasó parte de su infancia en un campo de concentración japonés durante la Segunda Guerra Mundial. Desde bien pequeña comenzó su idilio con la literatura y sus primeras obras las creó con apenas trece años y sin los medios adecuados, usando hojas sueltas y rollos de papel higiénico como material de escritura.

‘Carta al rey’, originalmente publicada en 1962, recibió en 2004 en su país el Griffel der Griffels, el “premio de premios”, siendo reconocido como el mejor libro juvenil de los últimos cincuenta años. Sin embargo, no fue hasta 2005 cuando llegó la traducción a nuestras tierras. Considerada por muchos como un clásico europeo para niños, es un broche de nostalgia de la fantasía tradicional, una pequeña delicia para el disfrute tanto de niños como adultos.

Y si esta aventura se os queda corta, Dragt escribió una segunda parte, titulada ‘Los secretos del bosque salvaje’ donde nos volveremos a encontrar con algunos de los Caballeros que cabalgan entre estas páginas.

Además, Netflix ha rescatado esta fantasía épica, estrenando una serie de seis capítulos el pasado 20 de marzo, una adaptación un tanto libre según el tráiler que he podido ver, pero seguro que guarda toda la esencia de la obra original.

Y sin más, me despido hoy con esta cita, esperando a que vuelva el sol.

“No puedo borrar esta tristeza. De vez en cuando hay que estar triste para poder valorar la alegría. Al igual que tiene que llover entre los días de sol”.

 

María García

Título original: De brief voor de koning
Título: Carta al rey
Saga: Carta al rey 1
Autora: Tonka Dragt
Traducción: María Lerma
Editorial: Ediciones Siruela
Páginas: 472
Fecha de publicación: 2005

No hay comentarios

Deja tu comentario